2012-09-17 21:02:13更新
個々にあわせてオーダーメイドを合言葉に、個人・団体法人向けに専門サービスをおこなっています。全て「クライアント担当制」を採用しています。
語学教育部門、通訳・翻訳部門、長倉圭井子事務所(コンサルティング部門)に大別されて、個人向け、法人向けがございます。個々にあわせて1から創り上げていく体制ですが、料金は見積のうえ事前提示をしてご納得を頂いてから開始します。
入会金・コースデザイン料:永年適用で15000円。
通訳・翻訳といったサービス利用の場合は不要です。
完全月謝制で、個別指導・家庭教師の標準1時間あたりレートは3000円〜4000円
交通費別途。週1回・1回2時間・1教科が基準。
通訳・翻訳・執筆は成果物に応じて1案件あたり見積制。
通訳は便利な1時間あたりでの利用になります。
個々にあわせてオーダーメイドで行えるので、満足度の高いご提供が可能になります。
独立行政法人、財団法人、貿易関連企業、広告代理店、デザイン関連企業、その他外資系企業、士業事務所、商店等。
教育関連に関しては、個人が多い傾向にあります。
※アウトソーシング事業につきましては、代理店、予備校、出版社等が中心です。
実績 受注実績一部
・専門学校時間講師の採用一部代行(英語)
・人材紹介会社派遣講師の採用一部代行(日本語)
・外国語学校講師向け日本語レッスン
・語学個人・グループレッスン(英語・日本語・中国語)
・学術系・公益法人Web翻訳(英語)
・学術系・医療法人Web翻訳(英語)
・独立行政法人・広報媒体翻訳校正(英語)
・独立行政法人・公共事業広報媒体翻訳(英語)
・外資系物流会社・社内随行通訳(中国語)
・アパレル商社・法務商談通訳(英語)
・輸入雑貨卸商社・商談通訳(英語)
・人材派遣会社契約書翻訳(英語)
・環境技術メーカー・広報媒体翻訳(英語)
・獣医系セミナー・シンポジウム通訳(英語)
・獣医系セミナーテキスト翻訳(英語)
・情報セキュリティ・ライティング校正(日本語)
・製薬会社・薬事法関連ライティング(日本語)
・証券関連専門ライティング(日本語)
・Webショップ・商品販促ライティング(日本語)
・インテリア店舗・ネーミング(日本語)
・通販化粧品・販促物薬事校正(日本語)
・大学等共催プロジェクト・サイエンスライティング(日本語)
・社団法人・広報媒体資料翻訳(英語)
・TV番組配給会社・作品台詞翻訳(英語)
・TV番組制作・海外作品台詞解説(中国語) 等
※企業案内英文パンフでのキャッチコピー制作、商品カタログでのキャッチ&ボディーコピー翻訳を受託実績もあり。
通訳は1時間当たりの利用が可能で、電話通訳も行えます。
翻訳は各分野の専門スタッフが対応。小ロット最短で翌々日〜。
小学3年生から成人まで対応。個々のニーズにあわせて行い、合格・修了実績多数。
参考URL:個々にあわせてオーダーメイド!
本商品・サービスへのお問合せはこちらから


